不要让昨日的沮丧令明天的梦想黯然失色

首页 /  人生感悟  / 不要让昨日的沮丧令明天的梦想黯然失色

不要让昨日的沮丧令明天的梦想黯然失色

发布: 青年励志网  栏目:

人生感悟

 标签: 不要 , 昨日 , 沮丧 , 明天 , 梦想    日期:2011-04-05

IhavehadthousandsofclassessinceIstartedschoolnineyearsago.Butonlyoneclasswasthemostimportant.

IthappenedlasttermjustafterIhadgotabadresultinanexam.Iwassadandhadlostmyconfidence.Idecidedtogotoaclasswhichcantellmehowtobesuccessful

Thespeakerwalkedintotheroom.Buthedidnotstarttalking  like ateacher.In­stead,heheldupatwentyyuannote(钞票)!

"Whowantsthis?"heasked.Unsurprisingly, allofusintheclassheldupourhands.

Thespeakersmiled.Thenheputupthenoteontheblackboardandaskedthesamequestion.Again,weallputupourhands.Thespeakersmiledagain,but saidnothing.Sud­denly,hethrewthenoteontothefloor! Thenheaskedthesamequestion athirdtime.

Ididn't understandwhatthespeakerwasdoing.Whywasheaskingthesamequestionagainandagain?Ididn'tknowwhattodo.Iwantedthenote,soIputmyhandupagain.Af­terawhile,hepickedup thenoteandstartedtolaugh."Youhavealljusttoldmehowtobe­comesuccessful,"He saidtouswiththenoteinhishand.

"Thenoteisworthtwentyyuan.Itis alwaysworthtwentyyuan,eventhoughIthrowitonthefloor.Youarelikethenote.Nomatter what happenstoyou,youstillhaveyourworth."

WhenIheardthosewords,Iwasdeeplymoved.Suddenly,I realizedIwasworthalot.Imayhavedoneinanexam,butitdoesn't meanIcan'tdowellinthefuture.IfIbelieveinmyself,Iwillbesuccessful!

在一次讨论会上,一位著名的演说家没讲一句开场白,手里却高举着一张20美元的钞票。

面对会议室里的200个人,他问:“谁要这20美元?”一只只手举了起来。他接着说:“我打算把这20美元送给你们中的一位,但在这之前,请准许我做一件事。”他说着将钞票揉成一团,然后问:“谁还要?”仍有人举起手来。

他又说:“那么,假如我这样做又会怎么样呢?”他把钞票扔到地上,又踏上一只脚,并且用脚碾它。尔后他拾起钞票,钞票已变得又脏又皱。

“现在谁还要?”还是有人举起手来。

“朋友们,你们已经上了一堂很有意义的课。无论我如何对待那张钞票,你们还是想要它,因为它并没贬值,它依旧值20美元。人生路上,我们会无数次被自己的决定或碰到的逆境击倒、欺凌甚至碾得粉身碎骨。我们觉得自己似乎一文不值。但无论发生什么,或将要发生什么,在上帝的眼中,你们永远不会丧失价值。在他看来,肮脏或洁净,衣着齐整或不齐整,你们依然是无价之宝。